No exact translation found for عُرْضَةٌ لِلْمَوْت

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic عُرْضَةٌ لِلْمَوْت

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Diejenigen, die das Land verlassen, sind zwar nicht mehr in unmittelbarer Lebensgefahr, jedoch sind sie im Exil vielen Einschränkungen unterworfen. Nach Angaben von ROG nahm Jordanien, das als erstes Fluchtziel für Journalisten galt, bislang über 200 Personen auf, doch 2006 wurden die Einreisebestimmungen massiv erschwert.
    صحيح أنَّ العراقيين الذين يغادرون العراق لا يصبحون عرضة لخطر الموت المباشر، إلاَّ أنَّهم يخضعون لقيود كثيرة. فحسب معلومات منظمة "مراسلون بلا حدود" استقبلت الأردن، التي كانت تعتبر المقصد الرئيسي للاجئين العراقيين، حتى الآن أكثر من مائتي صحفي عراقي، لكن في عام 2006 تم تشديد الشروط الخاصة بدخول العراقيين إلى الأردن.
  • In Afrika südlich der Sahara ist die Wahrscheinlichkeit, dass eine Frau im Kindbett stirbt, 175-mal so hoch wie in einem Entwicklungsland, in Asien (mit Ausnahme Ostasiens) und in den ozeanischen Ländern ist sie 20- bis 60-mal so hoch.
    فالنساء أكثر عرضة بمقدار 175 مرَّة للموت أثناء الوضع في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وأكثر عرضة بمقدار 20 إلى 60 مرَّة للتعرض للمصير نفسه في آسيا (باستثناء شرق آسيا) وأوقيانوسيا من النساء في البلدان المتقدمة النمو.
  • In armen Ländern haben Babys von Müttern unter 18 eine um60 % höhere Wahrscheinlichkeit, im ersten Lebensjahr zusterben, als Kinder älterer Frauen.
    ففي البلدان الفقيرة سنجد أن الأطفال المولودين لأمهات دون سنثمانية عشر عاماً أكثر عُرضة بنسبة 60% للموت في عامهم الأول مقارنةبالأطفال المولودين لنساء أكبر سنا.
  • Die Wahrscheinlichkeit für Haitianer, bei einem Sturm dergleichen Stärke zu sterben, war hundertmal höher als die für Dominikaner.
    وهذا يعني أن أهل هاييتي كانوا أكثر عُـرضة للموت بمعدل يقربمن مائتي ضعف مثيله في الدومينيكان.
  • O ihr , die ihr glaubt , erfüllt die Verträge . Erlaubt ist euch jede Art des Viehs , mit Ausnahme dessen , was euch ( in der Schrift ) bekanntgegeben wird ; nicht , daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft , während ihr pilgert ; wahrlich , Allah richtet , wie Er will .
    « يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود » العهود المؤكدة التي بينكم وبين الله والناس « أحلت لكم بهيمة الأنعام » الإبل والبقر والغنم أكلاً بعد الذبح « إلا ما يتلى عليكم » تحريمه في ( حُرمت عليكم الميتة ) الآية فالاستثناء منقطع ويجوز أن يكون متصلا والتحريم لما عرض من الموت ونحوه « غيرَ محلي الصيد وأنتم حرم » أي محرمون ونصب غير على الحال من ضمير لكم « إن الله يحكم ما يريد » من التحليل وغيره لا اعترض عليه .
  • Somit wird es für den , der die Gebote Allahs ehrt , gut vor seinem Herrn sein . Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen , was euch angesagt worden ist .
    « ذلك » خبر مبتدأ مقدر : أي الأمر أو الشأن ذلك المذكور « ومن يعظم حرمات الله » هي ما لا يحل انتهاكه « فهو » أي تعظيمها « خير له عند ربه » في الآخرة « وأحلت لكم الأنعام » أكلا بعد الذبح « إلا ما يتلى عليكم » تحريم في ( حرمت عليكم الميتة ) الآية فالاستثناء منقطع ، ويجوز أن يكون متصلا ، والتحريم لما عرض من الموت ونحوه « فاجتنبوا الرجس من الأوثان » من للبيان أي الذي هو الأوثان « واجتنبوا قول الزور » أي الشرك بالله في تلبيتكم أو شهادة الزور .
  • O die ihr glaubt , haltet die Abmachungen ! Erlaubt ( zu essen ) sind euch die Vierfüßler unter dem Vieh , außer dem , was euch verlesen wird , ohne daß ihr jedoch das Jagdwild als erlaubt betrachtet , während ihr im Zustand der Pilgerweihe seid .
    « يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود » العهود المؤكدة التي بينكم وبين الله والناس « أحلت لكم بهيمة الأنعام » الإبل والبقر والغنم أكلاً بعد الذبح « إلا ما يتلى عليكم » تحريمه في ( حُرمت عليكم الميتة ) الآية فالاستثناء منقطع ويجوز أن يكون متصلا والتحريم لما عرض من الموت ونحوه « غيرَ محلي الصيد وأنتم حرم » أي محرمون ونصب غير على الحال من ضمير لكم « إن الله يحكم ما يريد » من التحليل وغيره لا اعترض عليه .
  • Und wenn einer die unantastbaren Dinge Allahs hoch ehrt , so ist es besser für ihn bei seinem Herrn . Erlaubt ist euch das Vieh , außer dem , was euch verlesen wird .
    « ذلك » خبر مبتدأ مقدر : أي الأمر أو الشأن ذلك المذكور « ومن يعظم حرمات الله » هي ما لا يحل انتهاكه « فهو » أي تعظيمها « خير له عند ربه » في الآخرة « وأحلت لكم الأنعام » أكلا بعد الذبح « إلا ما يتلى عليكم » تحريم في ( حرمت عليكم الميتة ) الآية فالاستثناء منقطع ، ويجوز أن يكون متصلا ، والتحريم لما عرض من الموت ونحوه « فاجتنبوا الرجس من الأوثان » من للبيان أي الذي هو الأوثان « واجتنبوا قول الزور » أي الشرك بالله في تلبيتكم أو شهادة الزور .
  • O ihr , die ihr glaubt , erfüllt die Verträge . Erlaubt ist euch das Herdenvieh außer dem , was euch bekanntgemacht wird ; und ihr sollt , während ihr im Weihezustand seid , das Jagdwild nicht für erlaubt halten .
    « يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود » العهود المؤكدة التي بينكم وبين الله والناس « أحلت لكم بهيمة الأنعام » الإبل والبقر والغنم أكلاً بعد الذبح « إلا ما يتلى عليكم » تحريمه في ( حُرمت عليكم الميتة ) الآية فالاستثناء منقطع ويجوز أن يكون متصلا والتحريم لما عرض من الموت ونحوه « غيرَ محلي الصيد وأنتم حرم » أي محرمون ونصب غير على الحال من ضمير لكم « إن الله يحكم ما يريد » من التحليل وغيره لا اعترض عليه .
  • Und wenn einer die heiligen Dinge Gottes hochhält , ist es besser für ihn bei seinem Herrn . Erlaubt ist euch das Vieh , außer dem , was euch bekanntgemacht wird .
    « ذلك » خبر مبتدأ مقدر : أي الأمر أو الشأن ذلك المذكور « ومن يعظم حرمات الله » هي ما لا يحل انتهاكه « فهو » أي تعظيمها « خير له عند ربه » في الآخرة « وأحلت لكم الأنعام » أكلا بعد الذبح « إلا ما يتلى عليكم » تحريم في ( حرمت عليكم الميتة ) الآية فالاستثناء منقطع ، ويجوز أن يكون متصلا ، والتحريم لما عرض من الموت ونحوه « فاجتنبوا الرجس من الأوثان » من للبيان أي الذي هو الأوثان « واجتنبوا قول الزور » أي الشرك بالله في تلبيتكم أو شهادة الزور .